《念奴娇·萧条庭院》原文翻译及赏析-j9九游会登录入口首页旧版

作者: 宋代   李清照
    【念奴娇】

    春情

    萧条庭院,
    又斜风细雨,
    重门须闭。
    宠柳娇花寒食近,
    种种恼人天气。
    险韵诗成,
    扶头酒醒,
    别是闲滋味。
    征鸿过尽,
    万千心事难寄。

    楼上几日春寒,
    帘垂四面,
    玉阑干慵倚。
    被冷香销新梦觉,
    不许愁人不起。
    清露晨流,
    新桐初引,
    多少游春意。
    日高烟敛,
    更看今日晴未?

    萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。征鸿过尽,万千心事难寄。
    萧条冷落的庭院,吹来了斜风细雨,一层层的院门紧紧关闭。春天的娇花即将开放,嫩柳也渐渐染绿。寒食节即将临近,又到了令人烦恼的时日,推敲险奇的韵律写成诗篇,从沉醉的酒意中清醒,还是闲散无聊的情绪,别有一番闲愁在心头。远飞的大雁尽行飞过,可心中的千言万语却难以托寄。

    楼上几日春寒,帘垂四面,玉阑干慵倚。被冷香消新梦觉,不许愁人不起。清露晨流,新桐初引,多少游春意。日高烟敛,更看今日晴未。
    连日来楼上春寒泠冽,帘幕垂得低低。玉栏杆我也懒得凭倚。锦被清冷,香火已消,我从短梦中醒来。这情景,使本来已经愁绪万千的我不能安卧。清晨的新露涓涓,新发出的桐叶一片湛绿,不知增添了多少游春的意绪。太阳已高,晨烟初放,再看看今天是不是又一个放晴的好天气。

    1、陈祖美李清照词新释辑评:中国书店,2007:96-100
    2、司马哲宋词三百首:中国长安出版社,2010:303
    3、上彊邨民等宋词三百首全解:中国华侨出版社,2013:536-537

    萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。
    宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。
    险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。
    征鸿过尽,万千心事难寄。

    重门:多层的门。
    寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。
    险韵诗:以生僻而又难押之字为韵脚的诗。
    人觉其险峻而又能化艰僻为平妥,并无凑韵之弊。
    扶头酒:易醉之酒。
    征鸿:远飞的大雁。

    楼上几日春寒,帘垂四面,玉阑(lán)干慵(yōng)倚。
    被冷香消新梦觉,不许愁人不起。
    清露晨流,新桐初引,多少游春意。
    日高烟敛(liǎn),更看今日晴未。

    玉阑干:栏杆的美称。
    慵:懒。
    烟敛:烟收、烟散的意思。
    烟,这里指像烟一样弥漫在空中的云气。
    晴未:天气晴了没有?未,同否,表示询问。

    1、陈祖美李清照词新释辑评:中国书店,2007:96-100
    2、司马哲宋词三百首:中国长安出版社,2010:303
    3、上彊邨民等宋词三百首全解:中国华侨出版社,2013:536-537

    萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。征鸿过尽,万千心事难寄。
    楼上几日春寒,帘垂四面,玉阑干慵倚。被冷香消新梦觉,不许愁人不起。清露晨流,新桐初引,多少游春意。日高烟敛,更看今日晴未。

      这是一首怀人之作。它叙写了寒食节时对丈夫的怀念。开头三句写环境气候,景色萧条。柳、花而用“宠”、“娇”修饰,隐有妒春之意。接着写作诗填词醉酒,但闲愁却无法排解,已有万般怨尤。一句“征鸿过尽,万千心事难寄”,道出词人闲愁的原因:自己思念远行的丈夫,“万千心事”却无法捎寄。下阕开头三句,写出词人懒倚栏杆的愁闷情志,又写出她独宿春闺的种种感觉。“不许愁人不起”,写出作者已失去支撑生活的乐趣。“清露”两句转写新春的可爱,因之产生游春心思。结尾两句最为佳妙:天已放晴,却担心是否真晴,那种心有余悸的感觉,表现得极为凄迷。

      “萧条庭院”句写词人所处的环境,给人以寂寞幽深之感。庭院深深,寂寥无人,令人伤感;兼以细雨斜风,则景象之萧条,心境之凄苦,更觉怆然。一句“重门须闭”,写词人要把门儿关上,实际上她是想关闭心灵的窗户。

      “宠柳娇花寒食近,种种恼人天气”,这两句由斜风细雨,而想到宠柳娇花,既倾注了对美好事物的关心,也透露出惆怅自怜的感慨。“萧条庭院”句遣辞造句上,也显示了词人独创的才能。“宠柳娇花”是以和易安名句“绿肥红瘦”相比美,以其字少而意深,事熟而句生,足见锤炼功夫。其中可以引申出这么一些意思:春近寒食时节,垂柳繁花,犹得天宠,人来柳阴花下留连玩赏,花与柳便也如宠儿娇女,成为备受人们爱怜的角色。其中又以人之宠爱为主体奈何临近寒食清明这种多雨季节,游赏不成,只好深闭重门,而花受风雨摧残,也“恼人”之列。

      “险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味”,由天气、花柳,渐次写到人物。风雨之夕,词人饮酒赋诗,借以排遣愁绪,然而诗成酒醒之后,无端愁绪重又袭上心头,“别是闲滋味”。一“闲”字,将伤春念远情怀,暗暗逗出,耐人寻味。“征鸿过尽”句点上片主旨,是虚写,实际上是用鸿雁传书的典故,暗寓赵明诚走后,词人欲寄相思,而信使难逢。“万千心事”,关它不住,遣它不成,寄也无方,最后还是把它深深地埋藏心底。

      “楼上几日春寒”句拓开一层,然仍承“万千心事”意脉。连日阴霾,春寒料峭,词人楼头深坐,帘垂四面。“帘垂四面”,是上阕“重门须闭”的进一步发展,既关上重门,又垂下帘幕,则小楼之幽暗可知;楼中人情怀之索寞,亦不言而喻了。“玉阑干慵倚”,刻画词人无聊意绪,而隐隐离情亦其中。征鸿过尽,音信无凭,纵使阑干倚遍,亦复何用。阑干慵倚,楼内寒深,枯坐更加愁闷,于是词人唯有恹恹入睡了。可是又感罗衾不耐春寒,渐渐从梦中惊醒。心事无人可告,唯有托诸梦境;而梦乡新到,又被寒冷唤回。其辗转难眠之意,凄然溢于言表。“不许愁人不起”,多少无可奈何的情绪,都包含这六字之中,词人为离情所折磨而痛苦不堪,又因明诚外出而实有此情,并非虚构。虚虚实实,感人至深。

      从“清露晨流”到篇终,词境为之一变。此前,词清调苦,婉曲深挚;此后,清空疏朗,低徊蕴藉。“清露晨流,新桐初引”写晨起时庭院中景色。从“重门须闭”,“帘垂四面”,至此帘卷门开,顿然令人感到一股盎然生意。日既高,烟既收,本是大好晴天,但词人还要“更看今日晴未”,说明春寒日久,阴晴不定,即便天已放晴,她还放心不下;暗中与前面所写的风雨春寒相呼应,脉络清晰。以问句作结,更有余味不尽的意味。

      全词从上片的天阴写到下片的天晴,从前的愁绪萦回到后面的轩朗,条理清晰,层次井然。词中感情的起伏和天气的变化相谐而生,全篇融情入景,浑然天成。是一首别具一格的闺怨词。

    1、唐圭璋《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷):上海辞书出版社,1988:1205-1207
    2、陈祖美李清照词新释辑评:中国书店,2007:96-100
    【niàn nú jiāo 】 【念奴娇】
    chūn qíng 春情
    xiāo tiáo tíng yuàn , 萧条庭院,
    yòu xié fēng xì yǔ , 又斜风细雨,
    zhòng mén xū bì 。 重门须闭。
    chǒng liǔ jiāo huā hán shí jìn , 宠柳娇花寒食近,
    zhǒng zhǒng nǎo rén tiān qì 。 种种恼人天气。
    xiǎn yùn shī chéng , 险韵诗成,
    fú tóu jiǔ xǐng , 扶头酒醒,
    bié shì xián zī wèi 。 别是闲滋味。
    zhēng hóng guò jìn , 征鸿过尽,
    wàn qiān xīn shì nán jì 。 万千心事难寄。
    lóu shàng jǐ rì chūn hán , 楼上几日春寒,
    lián chuí sì miàn , 帘垂四面,
    yù lán gàn yōng yǐ 。 玉阑干慵倚。
    bèi lěng xiāng xiāo xīn mèng jiào , 被冷香销新梦觉,
    bú xǔ chóu rén bú qǐ 。 不许愁人不起。
    qīng lù chén liú , 清露晨流,
    xīn tóng chū yǐn , 新桐初引,
    duō shǎo yóu chūn yì 。 多少游春意。
    rì gāo yān liǎn , 日高烟敛,
    gèng kàn jīn rì qíng wèi ? 更看今日晴未?
    提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

    念奴娇·萧条庭院作者: 李清照

    简介诗词名句李清照

    李清照(1081─1155?)号易安居士,济南(今属山东)人。父李格非,为元祐后四学士之一,夫赵明诚为金石考据家。崇宁元年(1102),徽宗以绍述神宗为名,任蔡京、赵挺之为左右相,立元祐党人碑,以司马光等百二十人为「奸党」,其父列名党籍,清照以诗上挺之。崇宁二年(1103),明诚出仕,矢志撰述以访求、著录古代金石文字为职志的《金石录》一书。大观元年(1107),蔡京复相,挺之卒。蔡京以挺之为元祐大

    相关推荐

    • 李清照
    • 念奴娇
    网站地图